Ma ei teagi, miks
ma kunagi varem polnud mõelnud, et peaksin ka Armeenias ära käima. Küll
mäletan hästi, millal see idee esimest korda peast läbi käis: kui paar aastat
tagasi tuli teade üle 300 eestlase „dessandist“ sellele mägede maale – ja eriti
veel siis, kui sellesse seltskonda kuulunud kolleegi vaimustunud reisimuljeid
kuulasin.
Sestap hakkasin
reisisihtkohti valides Armeeniatki silmas pidama ja reageerisin kohe esimesel
võimalusel, eirates isegi oma tava eelistada pigem mulle juba varasemast teada
reisikorraldajaid. Ehkki olin reisibüroo Sandberg Reisid nime lugenud, ei
teadnud ma neist vähimatki, aga panin ennast hilissügisel Eesti Ekspressist
leitud reklaami peale pikema jututa kirja, kartes küll aastate jooksul kogetu
põhjal, et ei kogune piisavat arvu soovijaid: keskmine eestlane eelistab ju
rännata ikka vaid sissesõidetud paikadesse.
Millalgi
varakevadel hakkasin huvi tundma, kuidas seltskond koguneb, ja sain teada, et
reis toimub, seltskonnas üheksa inimest. Selgus, et Sandberg käibki reisil
sageli väikeste rühmadega; minusuguse staažika rühmareisija jaoks lausa üllatav,
aga meeldiv avastus.
Sandbergi juht
Kaarel Liivamägi kutsus meid aprilli alguses ka Tallinna kokku, muidugi
Armeenia restorani Mane; kohale tuli rohkem kui pool seltskonda ehk viis
inimest. Ja 22. mail läks sõiduks.
1990. aasta
augustist kasutusel olev Armeenia lipp: punase, sinise ja oranži ehk aprikoosikarva triibuga
trikoloor. Värvivalikule on mitu seletust, näiteks vastavalt 1915. aasta
genotsiidid aegu valatud armeenlaste veri, puhas taevas ja riigi vahvus.
Vikipeedia kinnitusel on Armeenia põhiseadusesse kirja pandud selgitused
tublisti keerukamad. Punane tähistab Armeenia mägesid, rahvuse püsivat võitlust
oma ellujäämise eest, kristluse hoidu ning Armeenia sõltumatust ja vabadust;
sinine armeenlaste tahet elada rahuliku taeva all ning oranž nende loovaid
andeid ja töökat loomust.
Samasuguse
värvikombinatsiooniga, aga teistsuguse pikkuse-laiuse suhtega lipp oli ka
pärast I maailmasõda tekkinud, ent paraku ainult alla kolme aasta iseseisvuse
säilitanud Armeenia vabariigil.
Sellise vapi võttis Armeenia ülemnõukogu kasutusele 1992. aasta aprillis. Iidsed, juba kristluse-eelses Armeenias tuntud sümbolloomad lõvi ja kotkas hoiavad kilpi, millel vanade Armeenia dünastiate kuninglikud insiigniad ja keskel püha mägi Ararat Noa laevaga.
Sõidupäev kujuneb pikaks: tõusen 5.50 ja 7.25 astun Tartus kodumaja ees taksosse, et sõita bussijaama; tule Jerevani hotelli Cascade ärklitoas number 55 kustutan 1.45 sealse aja ehk 2.45 Eesti aja järgi – nii et kokku ligi 21 tundi avasilmi.
Esimene lend, Tallinnast Kiievisse, võtab veidi üle poolteise tunni (13.30–15.05); jõuan sellega enamvähem valmis tänase Õhtulehe kaks ristsõna.
Ma ei tea, kas nii peabki olema, igatahes tuleme Kiievi Borõspili lennujaamas läbi passikontrolli reisijate tsoonist välja ning siis uuesti läbi passi- ja turvakontrolli sisse. Vahet pole, sest aega on meil pööraselt palju: edasilend on plaani järgi alles 19.30. Algul tundub suur ja korralik lennujaam peaaegu väljasurnuna, vaid üksikud inimesed liiguvad ringi.
Pikapeale läheb siiski rahvarohkemaks; pildil näha söögikohas manustan väga hea mereanni-wokiroa aedviljadega. Maksta saab eurodega, pudeli vett lennule ostan ühest baarist kaardiga; kõik toimib kenasti.
Väljalennu väravat ja aega muudetakse rohkem kui korra; lendu saame alles 20.25; viis minutit hiljem loojub siin päike.
Umbes kaks tundi ja 40 minutit hiljem ehk kohaliku aja järgi 7 minutit pärast keskööd saame rattad maha Jerevani Zvartnotsi lennujaamas. Ega ma viimast ei tulles ega minnes eriti vaadata jõuagi; seepärast panen siia Vikipeediast võetud foto (foto: Armenia The World / Wikimedia).
Giid Lilit on meil, nagu lubatud, lennujaamas
kenasti vastas ja pool tundi pärast maandumist istume juba väikebussis, mille
roolis Mesrop.
Lilit räägib
suurepärast vene keelt ja jagab meile esimese infoportsu, millest midagi jõuan
märkmikku kribida:
Jerevan tekkis
782. aastal eKr kui urartulaste Erebuni kindlus, sellest ilmselt ka linna nimi;
riigi
keskuseks sai ta 17. sajandil;
ehitatud
põhiliselt NL ajal ja õiget vanalinna ei olegi;
linnas elab
umbes 1,2 miljonit inimest;
armeenlasi on
Armeenias umbes kolm, mujal maailmas umbes seitse miljonit, neist kolm miljonit
Venemaal, palju ka veel USA-s, Prantsusmaal, Lähis-Idas;
tegemist on
peaaegu monorahvusliku riigiga: 98% on armeenlased; enne Karabahhi konflikti
oli üsna palju asereid;
riigi keskmine
kõrgus on 1800 m ümp, Jerevan asub ainsal siledamal alal Ararati orus umbes
1000 m kõrgusel; linna kõrguste vahe on 400 meetrit (900–1300);
kõrghooneid
linna ei ehitata, kuna tegemist on seismiliselt aktiivse piirkonnaga;
kunagi linnas
tegutsenud kasiinod viidi kuurortlinnadesse;
kuritegevus
sama hästi kui puudub;
kell 21–23
töötavad Vabariigi väljakul muusikalised ja värvilised purskkaevud.
Sõidame linna sisse
mööda admiral Hovhanness Isakovi (1894–1967) nime kandvat avenüüd,
mööda hiiglaslikust USA saatkonnast, viljapuuaedadest, Ararati bränditehasest.
Kui mööda Võidu silda (Haghtanaki kamurj) üle Hrazdani jõe
sõidame, oleme kesklinnas. Edasi läheb tee piki Armeenia tähestiku looja Mesrop
Maštotshi avenüüd, mille lõpust paistab käsikirjade muuseum Matenadaran ja
üleval mäel Armeenia ema kuju. Need nagu paljud teisedki majad ja skulptuurid
on valgusega uhkesti esile tõstetud. Tänaval kihutab mõni auto ülemeelikute
noortega: Armeenias on koolilõpuõhtu. Jõuame näha ooperiteatrit ja Aram
Hatšaturjani kuju selle ees, siis pöörame vasakule Marssal Bagramjani avenüüle
ja sealt üsna kohe paremale, kitsukest tänavat mööda kella 00.55ks hotelli Cascade
ette.
Olen üks esimesi
toa saajaid, tilluke ja aeglasevõitu lift toimetab reisikaaslase Mati ja minu
viiendale korrusele, katuse alla.
Mu tuba nr. 55 on palav, panen konditsioneeri käima, aga see on üsna jõuetu, seepärast avan akna ja lasen õuejahedust tuppa. Paremal on näha mingi kaldu mäkke tõusev tohutu betoonrajatis, mida mööda ronivad energilised ja häälekad noored, küllap ikka koolilõpetajad.
Siis avastan, et
sõitsin üles ilma kohvrita... Huvitav, millal ma iseenda kuhugi maha unustan?!
Mis seal ikka – korra veel alla ja üles tagasi. Tuba on üsna avar, aga võiks
olla veidike funktsionaalsemalt sisustatud: riidepuid on vähevõitu ja ainuke
riiul on sügavas seinaorvas, nii et esimestel päevadel löön pea korduvalt
ära... Patt oleks siiski nuriseda.
Voodisse saan
pärast vajalikke protseduure, nagu enne juba mainisin, kell 1.45.
Esimene asi on
teadagi teha fotod aknast. Paremal siis see õhtul juba nähtud betoonrajatis,
mille nime ma sel hetkel veel ei tea, ...
... otse ees
mäeküljel lõunamaiselt natuke ligadi-logadi majapidamised ja aiad, ...
... paremalt on
paremini näha ka hotelli tagant kulgev kitsuke tänav.
Kell 8 laskun
alla, võtan vastuvõtulaua
töötajalt linnaplaani ja öösel sissekirjutuseks jäänud passi ...
söögile. Rahvast on veel vähe, rühma-
kaaslastest ainult Mati. Söögivalik on korralik, soojast kraamist näiteks ürtidega omlett, vorstikesed ja kohupiimaga pliinid. Paraku kohv on Nestle lahustuv.
kaaslastest ainult Mati. Söögivalik on korralik, soojast kraamist näiteks ürtidega omlett, vorstikesed ja kohupiimaga pliinid. Paraku kohv on Nestle lahustuv.
Eine järel astun õue,
...
... hotell
on meil selline.
Sissepääsuvärava vastas majaseinal on viit toaaknast juba nähtud rajatise juurde. see on siis hotellilegi nime andnud Kaskaad ehk Cafesjiani kunstikeskus.
Armeenia nimede
transkribeerimisega jään otsemaid probleemide kätte: meelsamini harrastaksin
harjumuspärast, juba noorusest tuttavat kirjapilti. Aga Gerard Leon
Cafesjian (1925–2013) on Ameerikas sündinud, 1915. aastal genotsiidi eest
põgenenud vanemate laps ja tema puhul on ameerikapärane kirjaviis muidugi ainuõige.
... veenab, et
igasuguseid moekaid skulptuure on nii nõlvaastmetel ...
... kui ka selle
ees pargis. Arvan õigesti, et küllap tuleme seda hiigelrajatist
linna-
ekskursiooni ajal vaatama ...
ekskursiooni ajal vaatama ...
... ning sammun hotelli
poole tagasi.
Natuke toimetan toas, 9.35 olen jälle hotelli ees – ja sugugi mitte esimesena: rühmakaaslased (paremalt) Merike, Lii, Tiina, Ants ja Mati on juba ootel.
Peagi tuleb ka
meie bussike ja enne kokkulepitud kella 10 läheme sõitu. Pöörame
paremale Marssal Bagramjani tänavale ja üsna kohe vajub mu suu ammuli:
Jerevanis on lausa majesteetlikult suurejoonelised majad, enamasti
ehitatud värvilisest, enim roosast tuffist. Istun bussis kolmandas reas
ja väljavaade pole just hiilgav, nii et kõigile Liliti „vasakul see, paremal
too“-lausetele ei jõua kaugeltki reageerida, seda enam, et püüan ka võimalikult
palju kirja panna. Nii otsustan otsemaid, et mõnel hommikul tulen Bagramjanile neid
maju vaatama. Igatahes on siin valitsus- ja loomeliitude hooneid, väga uhke
parlament (endine KP keskkomitee), suur park, mille nurgas üks 1970ndatel
ehitatud metroo 11st jaamast, Bagramjani mälestussammas ja selle taga mäel Ameerika
ülikool, mis olevat väga prestiižne ja kuhu, ütleb Lilit, tema just keskkooli
lõpetanud tütar on juba vastu võetud. Jerevanis olevat veel ka Prantsuse ja
Vene ülikool.
Lilit pajatab
ehitusmaterjalidest. Armeeniat kutsutakse ka kivide maaks ja ehitusmaterjaliks
sobivate kivimite varud on tõesti väga suured; näiteks tuffi olevat lausa kolm
miljardit kuupmeetrit. Tuff võib olla väga mitut tooni, peab hästi sooja ja on
hõlpsasti töödeldav; pole siis ime, et betoonmajadki püütakse ikka tufiga katta.
Leidub ka basalti, travertiini, graniiti. On muidki maavarasid, näiteks kulda
ja hõbedat, vaske ja molübdeeni, tsinki ja boksiiti.
Juttu on veel Jerevani eelajaloost ja Erebuni kindlusest, kus tegi omal ajal väljakaevamisi kuulus vene arheoloog, Ermitaaži direktor Boris Piotrovski (1908–1990) (foto: Bundesarchiv, B 145 Bild-F078401-0011 / Engelbert Reineke / CC-BY-SA / Wikimedia). Sestap pole üllatav, et suur jagu leide rändas just Ermitaaži. Muide, 1992. aastast on selle kuulsa muuseumi direktor Boris Piotrovski 1944. aastal sündinud poeg Mihhail, ema poolt armeenlane.
Selliste juttude saatel oleme tõusnud üsna rängalt raputava sillutisega serpentiini mööda esimesse peatuspaika: Võidu parki Armeenia Ema juurde. Kell on 10.15.
Kuni 1962. aasta
kevadeni seisis samal pjedestaalil ei kellegi muu kui „suure juhi“ Jossif
Stalini 19 meetri kõrgune mälestussammas. See avati novembris 1950 ja selle
autor oli skulptor Sergei Merkurov (1881–1952), nime järgi tundub ehk venelane,
aga tegelikult hoopis kreeka-armeenia päritolu. Kui ma Lilitist õigesti aru
saan, siis olevat just Merkurov Armeenias alles hoidnud Katariina II kuju, mis
2006. aastal Venemaale tagasi anti.
Arhitekt Rafael
Israeljani kavandatud pjedestaal olevat tõepoolest sama, mis kandis ka
Stalinit. Vikipeedia väitel näinud Israeljan ette, et see mees ei pruugi kuigi
kauaks samba otsa jääda, ja projekteerinud tegelikult kolmelöövilise Armeenia
kiriku! Väljast seda ei mõista, sisevaade (mida meie küll ei vaata) olevat aga
tõesti väga sarnane Armeenia kiriku keskuses Edžmiatsinis (sellele kohanimele
olen leidnud päris mitu kirjaviisi; kasutan siin seda, mis seisab EE 15.
köites) asuva Püha Hripsime kirikuga.
Stalini eemaldamise käigus olevat üks sõdur hukkunud ja mitu vigastada saanud, mis toonud rahva suhu ütluse, et, näe, Stalin tapab veel pärast surmagi. 22-meetrise pronksist valatud 1967 püstitatud Armeenia Ema autor on Ara Harutjunjan. Koos basaldist pjedestaaliga on monumendi kõrgus 51 meetrit. Ema otsaesisel särab kuldne diadeem. Kuju eeskujuks olevat mõned kuulsad minevikunaised, näiteks Ema Sose, Sose Vardanjan, kes sõdis koos meetega 19. sajandi lõpul türklaste vastu. Üksiti rõhutavat kuju perekonna vanemate naisliikmete tähtsat staatust ja väärtuslikkust.
Stalini eemaldamise käigus olevat üks sõdur hukkunud ja mitu vigastada saanud, mis toonud rahva suhu ütluse, et, näe, Stalin tapab veel pärast surmagi. 22-meetrise pronksist valatud 1967 püstitatud Armeenia Ema autor on Ara Harutjunjan. Koos basaldist pjedestaaliga on monumendi kõrgus 51 meetrit. Ema otsaesisel särab kuldne diadeem. Kuju eeskujuks olevat mõned kuulsad minevikunaised, näiteks Ema Sose, Sose Vardanjan, kes sõdis koos meetega 19. sajandi lõpul türklaste vastu. Üksiti rõhutavat kuju perekonna vanemate naisliikmete tähtsat staatust ja väärtuslikkust.
Pjedestaalis
tegutseb Armeenia sõjamuuseum, mis ehitati eelkõige teise maailmasõja
meenutuseks, nüüd on aga suuresti pühendatud Karabahhi sõjale 1988–1994.
Näiteks on tähtsana välja toodud lahing Šuša mägilinna pärast 8. mail 1992.
Mälestussamba ees
põleb igavene tuli,
Lilit seletab, et
Armeenias on 9. mai au sees: mälestatakse sõjas langenud armeenlasi. Armeenia
territooriumile teine maailmasõda ei jõudnud, ometi hukkus selle aegu Lonely
Planeti Kaukaasia-raamatu kinnitusel 300 000 armeenlast. Mälestuspäeval
tuleb Armeenia Ema juurde lilledega tuhandeid inimesi.
Armeenia Ema juures söandan ka giid Lilitist esimese ettevaatliku foto klõpsata (vasakul on reisikaaslane Lii). Ta on ennegi olnud Eesti rühmade giid ja teab näiteks, et eestlaste jaoks oli teine maailmasõda kõige muu kõrval ka vennatapp. Suhted venelastega tulevad meil korduvalt jutuks, ka siin mälestuspaigas.
Lilit ütleb, et Venemaa on ainuke, kellele Armeenia oma kahe suure vaenlase Türgi ja Aserbaidžaani vahel loota saab. Nende kahe naabriga on piir täiesti suletud: ei mingeid kasutatavaid raud- ega maanteid. (Armeenia kaart portaalist http://www.nationsonline.org/. Venelased aitavad armeenlastel ka Türgi piiri valvata ning Gjumris ja Jerevanis on Vene väeosad.
Muide, selle
aasta alguses oli Gjumris olnud ühe venelasest ajateenija osalusel senini
lõpliku selguseta verine intsident: poiss tappis 7-liikmelise perekonna, teiste
seas 6-kuise imiku.
Ehkki piiri on
kokku 1254 km, on välismaailmaga maitsi side vaid 164 km loodes, kus asub
Georgia, ning 35 km lõunas – Iraaniga, kellega on väga sõbralikud sidemed. Näeme
iraanlasi järgmiste päevade jooksul korduvalt: nad käivad meelsasti Armeenias.
Kahel maal on pikaaegne kultuuriside ja iraani keelgi olevat armeenia keelele
kõige lähedasem.
Armeenia pikim
mõõt põhjast lõunasse on 360 km, pindala vaid 29 743 km2,
millel elab, nagu öeldud, veidi üle 3 miljoni inimese. Aga kunagi oli Armeenia
suurus 300 000 km2. Püha mäe Ararati andis türklastele ära
Lenin, Nahhitševani ja Karabahhi sai aserid. 4400-ruutkilomeetrilist Karabahhi
peavad armeenlased küll siiani pigem enda omaks, aga ükski riik pole valdavalt
armeenlastest elanikkonnaga Mägi-Karabahhi vabariigi iseseisvust tunnustanud.
Armeenia Ema
kõrgub valvurina Jerevani kohal; üleval on hoopis jahedam kui all-linnas. Muidugi tuleb siit ka mõned
vaated klõpsutada. Sellel fotol peaks olema märgatav majade vahel rohelise
laigu keskel ülikooli tähetorni kuppel, sellest veidi kaugemal näha
tsipake suurem kuppel paikneb meditsiiniinstituudi hoonel. Mäel vasakul
seisab Jerevani teletorn.
Teise foto dominant on käsikirjahoidla Matenadanari juurde toov Mesrop Maštotshi avenüü, mille ääres vasakul kaarekujulise otsaga ooperiteater. Kaugemal paistab avenüüst paremal Jerevani paisjärv. Paraku ei näita ennast Ararat; mai olevatki kõige pilvisem ja vihmasem kuu ning püha mägi jääb vinekardinasse.
10.50 istume taas bussi ja sõidame serpentiini
mööda alla – Matenadarani juurde.
Sõita pole mõistagi palju, vaid mõne minuti pärast oleme Matenadaran ehk Mesrop Maštotshi vanade käsikirjade instituudi juures. See on ühtaegu nii uurimisasutus, hoidla kui ka muuseum; maailma üks rikkalikumaid keskaegsete käsikirjade ja raamatute varamuid. Fotol esiplaanil Merike, Hannes ja Jaak.
Kesklinna
põhjaservas asuva basaldist hoone on projekteerinud arhitekt Mark Grigorjan;
ehitus vältas üsna kaua: 1945–1957.
Hoone-esise astangu jalamil on armeenia tähestiku looja Mesrop Maštotshi kuju. Aadliperekonnast pärit Mesrop Maštotsh elas aastail 362–440; armeenia tähestiku mõtles ta välja 405. aasta paiku. Seda oli vaja esmajoones kohalikus keeles piibli jaoks, aga muidugi sai sellest Armeenia riikluse tugevdaja ning sidemehoidja kodumaal ja võõrsil elavate armeenlaste vahel. 12. sajandil lisati 36le Maštotshi loodud tähele kolm juurde; kuni 16. sajandini asendas tähestik ka numbreid. Hulk õpetlasi toetab seisukohta, et just Maštotsh oli ka Kaukaasia albaanlaste ja gruusia tähestiku looja. Skulptuur kujutab Maštotshi koos oma lemmikõpilasega, kes olevat kirjutanud ka oma mentori eluloo.
Sügavate kultuurilooteadmistega giid Lilit juhib meie tähelepanu sellele, et arhitekt on hoonet projekteerides kasutanud keskaegse Armeenia kirikuarhitektuuri elemente, näiteiks portaali vormistus ...
... ja esiseina kolmnurksed
nišid.
Paras koht öelda,
et Lilit Mikaeljan on põhitöölt Jerevani ülikooli kultuuriloo lektor,
kelle lähem uurimisala iraani kultuur. Naise haritust saame reisi jooksul
pidevalt kogeda. Sinna juurde perfektne keel ja ladus jutt ning üldine väga
meeldiv olek annab kokku suurepäraste oskustega giidi. Igatahes mina olen
Liliti fänn kohe esimestest tundidest peale ja reisi jooksul saab hinnang aina
positiivsemaks.
Hoone ees on kuue Armeenia tähtsa kultuuritegelase ja teadlase kujud. Need on Toros Roslin, 13. sajandil elanud Armeenia käsikirjade hinnatuim kaunistaja; 14.–15. sajandi filosoof, teoloog ja Armeenia kiriku pühak Grigor Tatevatsi; 7. sajandi filosoof, matemaatik, astronoom, geograaf ja alkeemik, Armeenia esimeseks teadlaseks nimetatav Anania Širakatsi; 5. sajandi ajaloolane, Armeenia ajaloo koostanud Movses Khorenatsi; 12.–13. sajandi vaimulik, õpetlane ja avaliku elu tegelane, esimese Armeenia seaduseraamatu koostaja Mkhitar Goš ning 13.–14. sajandi mõneti saladuslik, ainult hüüdnime järgi tuntud poeet Frik.
Hoone esise
väikese väljaku servas on mitu hatškarit, Armeenia kuulsat, ainult
siinsele iidsele kultuurile omast ristikivi.
Matenadarani eest
algab üks Jerevani peatänavaid, Mesrop Maštotshi avenüü, mis nõukogude
ajal kandis Lenini nime.
Siis on aeg käsikirjahoidlasse
sisse astuda. Kui välisseinad on keskusel basaldist, siis sisekujunduses leidub
ka marmorit ning mitmevärvilisi mosaiike ja pannoosid.
Aatriumis juhib Lilit meie tähelepanu kolmele uhkele pannoole: üks neist näitab Urartu riigi aega, teine Armeenia tähestiku loomise perioodi ja kolmas kuulsat antiikaja mälestist Garni paganlikku templit.
Ekspositsiooni
ruumides pildistada ei lubata, nii jääb mul fotole püüdmata ka meile Matenadaranis
selgitusi jagav neiu, välimuselt lausa koolitüdrukuna tunduv, aga samuti väga
ladusa, mitte lihtsalt sorava, vaid lausa ülikiire jutujooksuga giid.
Pistan siia jutu
vahele, mis osalt pärit mu põgustest üleskirjutustest, põhiliselt aga
Vikipeediast, üsna seosetult mõned fotod, mis saadaval samuti Vikipeedias.
Käsikirja
detail (foto: Retlaw Snellac / Wikimedia)
Esmakordselt on
kirjalikult matenadarani tähenduses „käsikirjade hoiupaik“ mainitud 5.
sajandil: toonane ajaloolane Ghazar Parpetsi kirjutas Edžmiatsinis hoitavatest
kreeka- ja armeeniakeelsetest käsikirjadest. Edasi järgnes sel teemal mitu
sajandit vaikust. Küll on teada, et tohutu hulga Armeenia käsikirju hävitasid
10.–15. sajandil türgi ja mongoli sissetungijad. Näiteks on keskaegne Armeenia
ajaloolane Stepanos Orbelian maininud, et seldžuki türklased põletasid 1170.
aastal Baghaberdis 10 000 armeenia käsikirja. 1441. aastal viidi matenadaran
toonasest Armeenia Sitsiilia kuningriigi pealinnast Sisist Edžmiatsini. Kuna
Armeenia oli pidevalt suurvõimude lahingupaik, rööviti seda seal korduvalt,
viimati 1804. aastal.
Alles
Ida-Armeenia inkorporeerimise järel Vene impeeriumi koosseisu 19. sajandi
esimesel kolmandikul saabus stabiilsem periood. Käsikirju hangiti juurde ja
seati nad turvaliselt hoiule. Kui 1828. aastal oli katalogiseeritud ainult 1809
käsikirja, siis 1914. aastal juba 4660 ürikut. Esimese maailmasõja ajal olid
käsikirjad varjul Moskvas.
1280. aasta
käsikiri „Filosoofia määratlused“ (foto: Retlaw Snellac / Wikimedia)
17. detsembril 1920
konfiskeerisid bolševikud Edžmiatsinis Armeenia apostelliku kiriku peakorteris
hoitud raamatute ja käsikirjade kogu. Toonase bolševistliku Armeenia valitsuse
juhi Aleksander Miasnikjani dekreediga 6. märtsist 1922 toodi tagasi
Armeeniasse Moskvasse viidud käsikirjad ning kogu kollektsioon kuulutati riigi
omaks 17. detsembril 1929. 1939. aastal viidi terve kollektsioon Jerevani,
Aleksander Miasnikjani nime kandvasse raamatukokku. Olgu mainitud, et
kahtlastel asjaoludel 1925. aastal lennuõnnetusel hukkunud Aleksander
Miasnikjan on üks vähestest bolševikest, keda Armeenias siiani austatakse;
Jerevanis on talle ka mälestussammas.
Lõpuks, 3.
märtsil 1959 otsustas Armeenia NSV valitsus ehitada käsikirjade hoidla, mis sai
1962. aastal Mesrop Maštotshi nime. Matenadarani esimene direktor oli Armeenia
akadeemik Levon Khatšikjan.
Matenadarani
asutamise 50. aastapäeva puhul pandi riigi ja kiriku juhtide osalusel pidulikult
nurgakivi hoidla teisele hoonele. See valmis arhitekt Arthur Mestšiani projekti
järgi 2011. aastal.
1941. aastast
annab asutus välja ametlikku ajakirja Banber Matenadarani (Matenadarani
Teataja), millel on prantsuse- ja venekeelsed resümeed.
Käsikirja
illustratsioon (foto: Retlaw Snellac / Wikimedia)
Matenadarani
kollektsioonis on ligi 17 000 käsikirja ja 30 000 muud dokumenti, mis
katavad väga laia ainevalda: historiograafiat, geograafiat, filosoofiat,
õigekeelsust, kunstiajalugu, meditsiini, teadust. Nõukogude korra esimeste
kümnendite jooksul tuli rohke täiendus käsikirjade arvel, mida oli hoitud
Suur-Armeenia Vaspurakani ja Taroni piirkonna kiriklikes struktuurides,
Armeenia ja muu NSV
Liidu koolides, kloostrites ja kirikutes, Moskva Lazarevi-nimelises idakeelte
instituudis, Iraanis Armeenia apostelliku kiriku piiskopkonnas Tabrizis ja Darašambi
külas ning erakogudes. Peale Armeenia käsikirjade on Matenadaranis üle 2000
ajaloolise dokumendi näiteks araabia, pärsia, heebrea, jaapani ja vene keeles. 1997.
aastal kanti Maštotshi Matenadarani vanade käsikirjade kollektsioon UNESCO
vaimse pärandi esindusregistrisse.
Illustratsioon
Armeenia evangeeliumist (foto: Shakko/Wikimedia)
Armeenia
kollektsioonis on enim käsikirju ajaloo ja filosoofia vallast. Siin on
klassikaliste ja keskaegsete ajaloolaste Movses Khorenatsi, Yeghiše ja
Aristakes Lastivertsi töid ning teiste väljapaistvate isikute
seadusloomealaseid, filosoofilisi ja teoloogilisi kirjutisi. Grigor Narekatsi ja
Nerses Šnorhali teosed kuuluvad keskaegse Armeenia kirjanduse alusmüüri.
Eriline koht kuulub2500
illustreeritud armeenia käsikirjale, mille seas on Edžmiatsini evangeelium (989)
ja Mugni evangeelium (1060). Kuulus on Yerzenkas Avaki kloostris 1200–1202
kirjutatud käsikiri, mille mõõdud on 55,3 x 70,5 cm ja mis kaalub 27,5 kg. Raamatus
on 603 vasikanahast pärgamendilehte. Käsikirja leidsid esimese maailmasõja ajal
Osmani impeeriumis mahajäetud Armeenia kloostrist kaks armeenlannat. Kuna
käsikiri oli väga raske, jagati see pooleks. Üks pool maeti riidesse mähitult
maha, teine viidi Georgiasse. Esimese leidis paar aastat hiljem Poola ohvitser
ja müüs Bakuus maha. Sealt toodi see Armeeniasse tagasi. Mõlemad pooled on nüüd
Matenadaranis ja me saame seda näitusel näha, koos kõige väiksema kollektsiooni
käsikirjaga.
Veel mõned
ülestähendused:
armeenlased
olevat olnud araablaste ja hiinlaste järel kolmandad paberi valmistajad;
üks
kollektsiooni 6. sajandi raamat on elevandiluust kaantega;
Matenadaranis
on mitu raamatut, millest originaali enam alles pole, küll aga armeeniakeelne
tõlge;
näeme vana
Armeenia noodikirja, mis meenutab mulle vanausuliste neumasid;
esimene
Armeenia trükitud raamat on aastast 1512;
esimene
ajakiri – trükitud Indias – aastast 1794;
näitusel on
eraldi ruumis evangeelium, millel usutakse olevat ravivõime, nii et selle
juures käivad palvetamas ka muslimitest iraanlased.
Saan giidineiule
ka ühe tarkusetera juurde anda. Ta räägib sellest, kuidas Hatšhatur Abovjan
tõusis koos „ühe Saksamaa ülikooli rektori“ Parrotiga Araratile. Loodetavasti jäi
ta uskuma, kui ütlesin, et see Saksamaa ülikool asub minu kodulinnas Tartus.
Sel kevadel on
Armeenias igal sammul juttu 1915. aasta genotsiidi 100. aastapäevast; muidugi
on asjakohane näitus välja ka Matenadaranis ja me vaatame ka seda. Karm lugu…
12.25 paiku oleme jälle tänaval; klõpsan maja eest rinnatiselt fotole Mesrop Maštotshi pildistavad neiud. Sõidame jälle edasi; üsna Maštotshi avenüü alguses, Koriuni tänava nurgal, on veel üks tähtis turismiobjekt: üüratu kommipood mitte just eriti armeeniapärase nimega Grand Candy. Inglise keele pealetungi on nimedes siinseal märgata, aga kaugeltki siiski mitte nii palju nagu näiteks Venemaal.
No comments:
Post a Comment